要求變高!加拿大移民局要求中國廚師英文需四項(xiàng)全能

2017-05-19
供稿人:總部網(wǎng)絡(luò)sunny
分享:

5年前,中國廚師只需會說簡單的英語,就可以在中餐館工作,就能移民加拿大。如今,加拿大移民部抬高了對廚師的語言要求,“聽、說、讀、寫”都要達(dá)標(biāo),才可能移民加拿大。

 

 

根據(jù)加拿大聯(lián)邦法院的文件,中國公民黃先生與妻子移民加拿大后,住在卑詩省Revelstoke市,并在當(dāng)?shù)亟?jīng)營中餐館“花園餐廳”。這家餐館聘請黃先生的女婿譚先生當(dāng)廚師。譚以前在中國當(dāng)廚師,積累了近十年的工作經(jīng)驗(yàn)。

 

中餐館廚師也要懂英文

 

2009年5月,加拿大政府向譚先生簽頒發(fā)了一份就業(yè)評估(Arranged Employment Opinion)。這份評估中寫道,中國公民譚先生只需會說簡單的幾句英語,就能在中餐館工作。

 

同年9月,加拿大領(lǐng)事館收到譚先生的聯(lián)邦技術(shù)移民申請。譚遞交的移民文件顯示,他的英文閱讀達(dá)到中級水平,他的英文對話、聽力、寫作達(dá)到初級水平。

 

2011年3月,一位加拿大移民官在信中寫道,譚先生沒提交任何能證明其英文水平的文件。移民官要求譚在60天內(nèi)遞交更多文件。

 

譚先生向移民官提交了超過2分鐘的視頻。譚在視頻中用英語說自己的姓名、年齡和籍貫,并簡要介紹了他的受教育、工作和家庭狀況。譚還用英文寫道:“我姓譚,35歲了,正在學(xué)英文。”另外,譚先生還遞交了一份英文成績單,以證明他曾在廣東商學(xué)院讀過一門英語課,拿了85分。

 

2011年6月,移民官拒絕了譚先生的移民申請,原因是他一直沒有提交第三方的英語考試成績單,移民官認(rèn)為他無法勝任加拿大的工作。

 

譚先生后來去聯(lián)邦法院上訴。法官奧基夫(John O Keefe)在2012年作出裁決,移民官的決定作廢。法官要求另一名移民官重新審理譚先生的移民申請。原因是那份就業(yè)評估只要求譚會說簡單的英文,不要求他具備英文寫作或閱讀能力。那位移民官對他的要求過高了。

 

 

廚師移民標(biāo)準(zhǔn)提高

 

談到現(xiàn)在的規(guī)定,澳星移民加拿大移民專家表示,如果中國廚師想移民加拿大,即使在中餐館工作,也要求懂英文,且“聽、說、讀、寫”都要達(dá)標(biāo),這比前些年的要求明顯提高。

 

如果中國廚師現(xiàn)在來加拿大,不可能馬上辦移民,除非其雇主能獲得勞動(dòng)市場影響評估(LMIA),使他獲得更多積分。中國廚師通常需要先申請加拿大工簽。他必須通過英語雅思考試,聽、說、讀、寫平均至少拿5.0分,才能獲得工簽。他在加拿大工作一、兩年后可申請移民,屆時(shí)他需再次證明自己的英文水平達(dá)標(biāo)。就像中國保姆一樣,即使她為華人家庭服務(wù),也需要懂英文。

 

熱門視頻

more>>

最新活動(dòng)

more>>

熱門國家

more>>
    自助移民
    自助移民
    移民費(fèi)用
    移民費(fèi)用
    私人訂制
    私人訂制
    微信咨詢
    微信咨詢
    咨詢熱線
    咨詢熱線
    TOP
    TOP
    添加微信